Process et processus sont deux termes souvent confondus. Quelle est leur définition respective ? Peut-on les employer indifféremment ? Veulent-ils dire la même chose ? Nous faisons, dans cet article, le point sur une question que beaucoup se posent (ou devraient se poser).
Pourquoi process et processus sont-ils souvent confondus ?
Au-delà de la similitude orthographique des deux termes – puisque seules deux lettres les différencient – process et processus sont souvent indifféremment employés, l’un étant pris pour le synonyme de l’autre.
Si cet emploi peut parfois être correct, il relève le plus souvent d’un abus de langage. Et cela peut s’avérer problématique dans certains secteurs d’activité, comme les métiers de la qualité, où les “processus” ont une définition bien spécifique.
Qu’est-ce qu’un processus ?
Dans les fonctions de la qualité, un processus est une suite d’actions qui détermine une manière de faire, de fabriquer, de réaliser. Il s’agit d’une suite continue d’opérations ayant pour effet de transformer une ou plusieurs données d’entrée en une ou plusieurs données de sortie, différentes des données d’entrée.
Qu’est-ce qu’un process ?
“Process” – ou sa traduction française “procès”, assez peu usitée – est un anglicisme très couramment employé. C’est un terme général, à la définition assez vague, qui englobe une grande diversité de notions : action, état, cheminement, transformation, méthode, procédé, processus…
“Process” peut donc effectivement être synonyme de “processus”. Mais pas toujours…
“Process” et “processus” : comment les employer ?
S’il n’est pas un terme métier, “process” est néanmoins très utilisé par les industriels comme synonyme de “procédé” (méthode, façon de faire, de produire, de transformer un produit).
Il est également de plus en plus répandu dans les entreprises (les startups notamment) dont les secteurs d’activité et les métiers sont éloignés des fonctions Qualité. Il est alors utilisé comme traduction de “processus” et évoque la plupart du temps des méthodologies, guides, modes d’emploi et autre documentation permettant d’industrialiser ou d’automatiser des tâches en vu d’améliorer la productivité et la rentabilité.
C’est sans doute cet emploi très courant qui contribue le plus à entretenir l’amalgame fait entre les deux termes.
En revanche, pour toutes les organisations dotées de fonctions Qualité, Amélioration Continue, Risques, Performance… c’est le terme “processus” qui est employé et qui a, comme mentionné plus haut, une définition métier bien spécifique.
Afin de limiter les confusions, nous encourageons tous les professionnel, quels que soient leur secteur d’activité et leur lien avec les sujets Qualité, à privilégier le terme “processus” plutôt que “process” lorsque ce dernier est la traduction du premier. Vous serez ainsi beaucoup plus clair, précis et professionnel.
Pour résumer, “process” est un terme générique qui peut avoir de nombreuses significations, selon le contexte, alors que “processus” a une définition métier précise. Si l’on peut dans certains cas employer “process” pour parler de “processus”, il est préférable d’utiliser directement “processus” pour éviter toute incompréhension.
Si vous lisez cet article parce que vous initiez une démarche processus au sein de votre organisation, vous êtes au bon endroit ! N’hésitez pas à contacter nos équipes pour discuter des dispositifs à prévoir, comme une solution de cartographie et de gestion des processus, pour la mettre en place de manière efficace.
Image à la une : Aitoff – Pixabay